11:00, 17 декабря 2007 года
11:00, 17 декабря 2007 года

Ким Дон Чжин: У меня много друзей в команде

Корейские легионеры Ли Хо и Ким Дон Чжин дебютировали в «Зените» 12 июля 2006-го в матче с «Москвой» в столице.В Стране утренней свежести любители футбола полагали, что в России больше шансов заиграть у Ли Хо. Однако игроком основного состава питерской команды стал Чжин.

Корейские легионеры Ли Хо и Ким Дон Чжин дебютировали в «Зените» 12 июля 2006-го в матче с «Москвой» в столице. В Стране утренней свежести любители футбола полагали, что в России больше шансов заиграть у Ли Хо. Однако игроком основного состава питерской команды стал Чжин. ЛЮБЛЮ СОЛЯНКУ И БЛИНЫ! — Для вас привычны чемпионские эмоции? — Не совсем. Да, в Корее я был чемпионом в 2005-м, но тогда я был еще очень молод и редко выходил на поле. — На что в первую очередь обратили внимание, когда приехали в Россию? — Сказал бы так: в России очень холодно (улыбается). Жаль, что здесь так мало солнца, темнеет рано. Конечно, языковой барьер — большая проблема. Ну и конечно, культура в России тоже другая. — В Европе говорят, что русские редко улыбаются. Так ли это? — Нет, конечно. Просто, мне кажется, выражение лиц у русских людей серьезное. Поэтому и кажется, что они хмурые. — Расскажите о своем имени. Ким — это весьма распространенная в Корее фамилия. А что значит имя Дон Чжин? — Знаете, какого-то особого значения у моего имени нет. Но если смотреть по иероглифам, то получится «пришедший с Востока». То есть тот, кто идет вперед. — У нас говорят: «Восток — дело тонкое». Как вам, человеку другой культуры, другого менталитета, удалось адаптироваться в России? Может, пришлось сделать что-то особенное, чтобы быстрее привыкнуть к новым условиям? — Конечно, первое время было очень сложно — причем как в профессиональном плане, так и в быту. Но время идет, люди ко всему привыкают. Безусловно, мне очень помогла команда. Особенно тренерский штаб. Общие усилия и привели к тому, что сейчас в Петербурге чувствую себя комфортно. — Быстро ли приспособились к русской пище? Не скучаете по национальной кухне, часто ли ходите в корейские рестораны? — Я неприхотлив в еде. Питаюсь как корейскими, так и русскими блюдами. Ну а из вашего меню выделю солянку и блины. — Готовите сами или питаетесь на базе? — Сам не готовлю. Кроме, конечно, корейских блюд. Чаще всего питаюсь на базе «Зенита». В корейские рестораны хожу редко. ИЗ СБОРНОЙ ВЕРНУЛСЯ ДРУГИМ — Что поразило, когда вы с Ли Хо пришли в «Зенит»? — Увидел, что в «Зените» много футболистов из разных стран и сразу понял, что для меня это будет хороший опыт. — Тренировки в России тяжелее, чем в Корее? — В целом тренировочный процесс похож. Но, как мне кажется, в Корее тренировки более интенсивные. Да и вообще в мой стране люди больше занимаются спортом. — Узнали ли в «Зените» того Дика Адвоката, который работал с вами в сборной Кореи? — Он совсем не изменился. — Может быть, по сравнению с работой в сборной он поменял тактические взгляды? Быстро ли вам удалось приспособиться к его требованиям в «Зените»? — Конечно, поначалу было сложно. Но когда тренер приходит в команду, он исходит из того, что ему надо создавать тактическую схему в зависимости от имеющихся в его распоряжении футболистов. — Чувстовали как меняется отношение к вам питерских болельщиков? — Безусловно, в Петербурге очень страстные болельщики. Они искренне переживают за каждого футболиста. Я понимаю, что если совершаю какие-то ошибки, то они могут на меня сердиться… Но я ведь тоже могу ошибаться! Однако, когда все делаю правильно, поклонники «Зенита» меня поддерживают. Я бесконечно благодарен им за поддержку! — В первой половине сезона вас часто критиковали. Но потом вы получили вызов в сборную Кореи и уехали на Кубок Азии. Там ваша сборная заняла третье место, но с этого турнира Ким Дон Чжин вернулся в «Зенит» другим человеком. Вы заиграли по-новому, стали забивать. Что произошло? — Вы, наверно, знаете, что в Кубке Азии из шести матчей я сыграл только в одном. Остальные провел на скамейке. И вот когда оказался в запасе, стал задумываться над происходящим. Понял, что по возвращении в Россию надо доказать себе, что могу заиграть на другом уровне. Видимо, это и был тот самый психологический прорыв. Это было сложное время для меня, но я знал, что могу прогрессировать. — То есть толчком послужил именно тот факт, что вы перестали попадать в состав своей сборной? — Наверно, да. — Сначала в «Зените» вас было трое. Еще в прошлое межсезонье в команду пришел Хен Ен Мин. Кстати, где он сейчас? — Хен сейчас играет в Корее в «Хендай Ульсан». Там, где выступал до перехода в «Зенит». — Итак, вы остались вдвоем с Ли Хо. Но может случиться, что он тоже уйдет. Он в отличие от вас не сумел заиграть в новой команде. Как считаете, тяжело будет здесь одному? — Да, наверно, будет сложнее. Но это же футбол — я должен буду доказывать то, что могу играть в любых условиях. К тому же сейчас у меня много друзей в команде, которые помогают мне. — Какие отношения между футболистами в «Зените»? — Отношения очень свободные. — Кто лучше всех поднимает настроение? — Костя Зырянов. Это замечательный человек! — Какой матч в этом сезоне был самым важным, больше других запомнился? — Сразу на ум приходят два: против «Томи», в котором я сделал дубль, и «золотой» матч в Раменском. В 2008 ГОДУ БУДЕТ СЛОЖНЕЕ — Следующий сезон для «Зенита» будет очень тяжелым. Во-первых, надо защитить чемпионский титул, а во-вторых, выступить в Лиге чемпионов. Как считаете, сможет ли «Зенит» в своем нынешнем составе противостоять таким грандам, как «Манчестер Юнайтед» или «Интер»? — Конечно, в следующем году нам будет гораздо сложнее. Но если будем хорошо играть, то сможем решать по­ставленные задачи. Хотя мы и впервые стали чемпионами, следует признать: «Зенит» — сильная команда, обладающая большим потенциалом и способная добиться дальнейшего прогресса. — Вы сказали, что у вас в команде много друзей. На поле ваш самый близкий партнер — Радек Ширл, с которым делите левую бровку. Согласитесь, вы должны хорошо понимать друг друга. Но Радек не знает английского и корейского. Вы не совсем хорошо понимаете по-русски и не говорите по-чешски. Как вы все-таки понимаете друг друга? — Ну дело в том, что самые важные футбольные термины мы хорошо знаем. Кроме того, тренер всегда подробно объясняет, что мы должны делать, поэтому никакого дискомфорта на поле мы не испытываем. Слова «вперед», «назад», «влево», «вправо» я уже хорошо знаю. — А вы беседовали с Радеком хоть раз не на футбольные темы? — Мы иногда шутим друг над другом! (Смеется.) — Как вы отметили чемпионство «Зенита»? Позволили себе употребить спиртное? — Нет (улыбается). Я не пью и не курю. — Какой сувенир увезете на родину? — В отпуск сначала поеду в Корею, а потом куда-нибудь в Таиланд, отдохнуть. Ну а в подарок повезу шапку-ушанку! Автор благодарит за помощь в организации интервью Дениса Самсонова.
img
img