11:00, 24 марта 2008 года
11:00, 24 марта 2008 года

Андреас Мюллер: Буду держать за "Зенит" кулаки!


"Шальке-04" и "Зениту" предстоят очередные еврокубковые испытания. Своим мнением по этому поводу с корреспондентом газеты "Наш Зенит" поделился менеджер немецкого клуба Андреас Мюллер.

"Шальке-04" и "Зениту" предстоят очередные еврокубковые испытания. Своим мнением по этому поводу с корреспондентом газеты "Наш Зенит" поделился менеджер немецкого клуба Андреас Мюллер. О "Шальке-04" – Андреас, еще раз поздравляем вас с выходом в четвертьфинал Лиги чемпионов. Можно ли считать этот успех наивысшим достижением "Шальке"? – Безусловно, это один из величайших успехов в истории команды. Мы, правда, уже выигрывали европейский кубок, становились лучшими в национальном чемпионате, но сейчас впервые прошли так далеко в Лиге чемпионов. Можно сказать, стремимся к полному набору титулов. – Была ли у вас уверенность в удачном исходе противостояния с "Порту"? – Нет. Хотя мы и добились хорошего результата, одержав победу дома со счетом 1:0, "Порту" – классная команда, а потому нам предстояла чертовски сложная ответная игра. Мы боролись страстно. Естественно, нам повезло, но все же многое решил домашний задел. Игра проходила на нервах, особенно серия пенальти. Надеюсь, сейчас мы пишем яркую страницу в истории команды, в частности, потому, что в следующем раунде "Шальке" предстоит сразиться с "Барселоной". – Можно ли сказать, что игра с "Порту" была звездным часом воспитанника "Шальке" голкипера Нойера? – Да, прежде всего потому, что он показал высочайший класс именно в Лиге чемпионов. А ведь Мануэлю только 21 год! Эта игра имела для него огромное значение. Нойер переступил через ошибки, которые совершил в нынешнем сезоне, и провел великолепный матч. Для него этот поединок можно было бы назвать главным в жизни, но, наверное, такое заявление преждевременно – у Мануэля все впереди. – Каково первое впечатление от жребия на четвертьфинал? – Супер! Мечты сбываются! Хорошо, что первый матч с "Барселоной" нам выпало проводить дома. Кстати, мы (все без исключения: фанаты, тренер, команда) очень довольны предстоящим противостоянием. Ведь мы сможем оценить свой уровень в игре с одной из лучших команд мира! Победить каталонцев – задача не из легких, зато мотивация просто запредельная! Хочется создать испанцам как можно более тяжелую жизнь – пусть не ждут легкой дорожки в полуфинал. Нам придется максимально выложиться, особенно в домашней игре. Но если каждый сыграет на пределе возможностей или даже лучше, вместе мы сможем сотворить сенсацию и пройти дальше. То, что необходимо выходить на поле против столь классных мастеров, необычайно мотивирует наших ребят. Мы не собираемся брать на себя роль зрителей и наслаждаться прекрасной игрой "Барсы", а хотим показать, что и наша команда тоже чего-то стоит. – Возможно, вам на руку будет то, что сейчас "Барселона" выступает нестабильно, к тому же травмирован Месси? – У них столько отличных игроков! Даже когда травмировался Месси, на рисунке игры это практически не отразилось. У испанцев 25 игроков топ-класса, хотя ясно, что Леонель – исключительный футболист. Но мы будем думать о своей командной игре. Необходимо во всех линиях действовать слаженно – добиться успеха в такой встрече можно только за счет коллективных действий. Каждый футболист должен выйти максимально нацеленным на борьбу, мотивированным и выложиться на сто процентов! В Германии есть поговорка "Порядок бьет класс", и команды, которые не являются фаворитами, иногда добиваются успеха. Так что наша ситуация не безнадежна. – Какие задачи стоят перед "Шальке" в Лиге чемпионов? – Когда команда проходит так далеко, когда все удачно складывается, хочется большего. Естественно мы хотим пробиться в полуфинал, но не рассматриваем это как идею фикс для нашего клуба. О "Зените" – Желаем вам удачи в Лиге! Теперь перейдем к испытаниям, которые ожидают "Зенит". Раскроете нам секреты "Байера"? – Это очень сильная команда. Они играют комбинационно, быстро, постоянно угрожают воротам. Чтобы победить "Байер", нужно иметь отличную организацию игры в обороне. Нельзя позволять леверкузенцам разыгрывать мяч, использовать контратаки. Это значит, что "Зениту" нужно задавить их, заставить ошибаться в обороне, волноваться. Главное – дисциплина и порядок на поле, нельзя давать сопернику игрового пространства, свободы. "Байер" – во многом команда настроения. Если все будет складываться удачно, они разгонятся, и их будет сложно остановить. – За счет чего "Байер" разгромил в 1/16 финала "Галатасарай"? – Они поймали игровой ритм. "Галатасарай" очень плохо выстроил оборонительные порядки – как раз об этом я говорил. Если не отнестись к леверкузенцам серьезно, можно пропустить пять голов, как турецкая команда. Нужно играть очень компактно, хорошо обороняться, сбивать игровой пыл соперника. Если их не прессингуют, игра у "Байера" идет. БиЮ– Можно ли "Байер" назвать домашней командой? – Наверное, нет. Хотя на выезде они показывают не столь атакующий футбол, это команда, которая всегда пытается играть хорошо, навязать свой стиль, забивать голы. Они могут здорово контратаковать, достаточно быстро выходят из обороны, подключаются из глубины. Так что дома на них нужно оказывать максимальное давление, но не забывать при этом и о защите собственных ворот. – Сильны ли леверкузенцы атлетически? – Да, к тому же это очень подвижная команда, в составе которой много скоростных игроков. Но можно задавить любую команду мира, если действительно настроиться на двухраундовое противостояние и стремиться к победе. У «Байера» есть физически сильные игроки в центре обороны, но ведь их тоже можно удивить, заставить бегать. Необходимо варьировать атаку, много перемещаться – и у соперника возникнут проблемы. – Считается, что в составе "Байера" нет звезд европейской величины. Это действительно так? – У леверкузенцев хороший баланс, они достаточно однородны по составу. Нельзя сказать, что у них есть суперзвезды, но важно, что все футболисты являются составляющими игровой системы, каждый знает свою роль на поле. С одной стороны, неплохо действует оборона, с другой – есть быстрая, хорошо комбинирующая линия атаки. Заметен центральный полузащитник Барбарес, который является мозгом команды, снабжает партнеров отличными передачами. Классную форму набрал нападающий Гекас – он постоянно создает напряжение у штрафной, если у него есть пространство. Хороший темп у Кисслинга. – Нашу команду в Европе соперники оценивают не всегда адекватно. Могут ли леверкузенцы недооценить "Зенит"? – Нет, я в это не верю. Тренерский штаб наверняка проведет огромную работу, просматривая видеозаписи ваших матчей, и будет знать, чего ожидать от "Зенита". – Возможно ли то, что для "Байера" приоритетом на данный момент является не Кубок УЕФА, а борьба за чемпионство в Германии? – Думаю, что Леверкузен, как и мы, будет стремиться к высотам в обоих турнирах, – у них есть для этого возможности. Команда, которая уже выигрывала Кубок УЕФА, будет вновь стремиться оказаться в финале. Конечно же, они хотят играть в Лиге чемпионов по итогам нынешнего чемпионата, но не менее серьезно они воспринимают и Кубок УЕФА. – Чего бы вы пожелали "Зениту"? – Петербуржцам важно изучить соперника, знать его тактические построения. Необходимо увезти из Леверкузена хороший результат, забить в первой игре на выезде. Вам придется нелегко, но мы будем держать за вас кулаки!
img
img